Zoppas PQA12430DK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Juguetes Zoppas PQA12430DK. Zoppas PQA12430DK Instrukcja obsługi [fr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Instrukcja
obsługi
Chłodziarka
Manual de
instruções
Frigorífico
Manual de
utilizare
Frigider
Manual de
instrucciones
Frigorífico
PQA12430DK
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - PQA12430DK

InstrukcjaobsługiChłodziarkaManual deinstruçõesFrigoríficoManual deutilizareFrigiderManual deinstruccionesFrigoríficoPQA12430DK

Pagina 2 - Spis treści

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury nie jest usta-wiony prawidłowo.Ustawić wyższą tempe

Pagina 3

3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelkidrzwi. Skontaktować się z punktem serwisowym.Dane techniczne Wymiary wnęki Wysokość 815 mm

Pagina 4 - Eksploatacja

Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza,że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innychodpadów domowych. Należy oddać g

Pagina 5 - Codzienna eksploatacja

ÍndiceInstruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _

Pagina 6 - Przydatne rady i wskazówki

– ventile totalmente a divisão onde o aparelho seencontra• É perigoso alterar as especificações ou modificar es-te produto de qualquer forma. Quaisque

Pagina 7 - Konserwacja i czyszczenie

• Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fo-gões.• Certifique-se de que a ficha de alimentação ficaacessível após a instalação do aparelho.• Li

Pagina 8

Para congelar alimentos frescos não é necessário alte-rar a definição média.No entanto, para uma operação de congelação maisrápida, rode o regulador d

Pagina 9 - Co zrobić, gdy…

Sugestões e conselhos úteisSons de funcionamento normais• Poderá um ouvir um som de gorgolejar ténue quan-do o refrigerante estiver a ser bombeado atr

Pagina 10

Conselhos para o armazenamento de alimentoscongeladosPara obter o melhor desempenho deste aparelho, sigaestas indicações:• certifique-se de que os ali

Pagina 11 - Instalacja

Descongelação do congeladorHaverá sempre formação de algum gelo nas pa-redes do compartimento superior.Importante Descongele o congelador quando acama

Pagina 12 - Ochrona środowiska

Spis treściWskazówki dotyczące bezpieczeństwa _ _ _ _ _ _ _ 2Eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Pierwsze użycie _ _ _ _ _ _ _ _

Pagina 13 - Instruções de segurança

Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não funciona. Alâmpada não funciona.O aparelho está desligado. Ligue a máquina. A ficha não está correctame

Pagina 14

Problema Possível causa Solução Muitos produtos armazenados aomesmo tempo.Armazene menos produtos ao mesmotempo.A temperatura no frigoríficoestá dema

Pagina 15 - Utilização diária

Dados técnicos Dimensão do nicho de instalação Altura 815 mm Largura 596 mm Profundidade 550 mmAutonomia por corte de energia 13 hVoltage

Pagina 16

a saúde pública, que, de outra forma, poderiam serprovocadas por um tratamento incorrecto do produto.Para obter informações mais pormenorizadas sobre

Pagina 17 - Sugestões e conselhos úteis

CuprinsInstrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Funcţionarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _

Pagina 18 - Manutenção e limpeza

• Este periculos să modificaţi specificaţiile sau să mo-dificaţi acest produs, în orice fel. Deteriorarea cablu-lui de alimentare poate produce un scu

Pagina 19 - O que fazer se…

• Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă (dacă seprevede racordarea la o sursă de apă).Serviciul de Asistenţă Tehnică•Toate lucrările electrice ne

Pagina 20

Conservarea alimentelor congelateLa prima pornire sau după o perioadă de neutilizare,înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsa-ţi aparat

Pagina 21

•Dacă temperatura camerei este ridicată şi Butonulde reglare a temperaturii este setat pe temperaturăredusă, iar aparatul este complet încărcat, compr

Pagina 22 - Preocupações ambientais

Curăţarea periodicăAparatul trebuie să fie curăţat periodic:•curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldă şi cu bi-carbonat de sodiu (5 ml la 0,5 l

Pagina 23

Należy upewnić się, że podczas transportu i instala-cji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne ele-menty układu chłodniczego.Jeśli układ chłodniczy z

Pagina 24

3. Extrageţi cu atenţie deflectorul de aer (3), asigu-rându-vă că nu a rămas apă de la dezgheţare.4. Curăţaţi partea inferioară a aparatului cu un asp

Pagina 25

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura alimentelor este preamare.Lăsaţi temperatura alimentelor săscadă până la temperatura camereiînainte de de

Pagina 26 - Utilizarea zilnică

Închiderea uşii1. Curăţaţi garniturile uşii.2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi capitolul"Instalarea".3. Dacă este nevoie, înlocuiţ

Pagina 27 - Sfaturi utile

Conexiunea electricăÎnainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiuneaşi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice cores-pund cu sursa de

Pagina 28 - Îngrijirea şi curăţarea

Índice de materiasInstrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Primer uso _ _ _ _ _

Pagina 29

– ventile bien la habitación en la que se encuentrael aparato• Es peligroso alterar las especificaciones o modificareste producto en modo alguno. Cual

Pagina 30 - Ce trebuie făcut dacă

se toquen las partes calientes (compresor, conden-sador) y se produzcan quemaduras.• El aparato no debe colocarse cerca de radiadores nide hornillas d

Pagina 31

Uso diarioCongelación de alimentos frescosEl compartimento congelador está ideado para la con-gelación de alimentos frescos y para la conservación ala

Pagina 32 - Instalarea

Consejos útilesSonidos de funcionamiento normal• Es posible que oiga un gorgoteo o burbujeo cuandoel refrigerante circula a través del circuito de ref

Pagina 33 - Informaţii privind mediul

para poder descongelar posteriormente sólo las can-tidades necesarias;• envuelva los alimentos en papel de aluminio o polie-tileno y compruebe que los

Pagina 34 - Instrucciones de seguridad

• Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzinprzed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spły-nąć z powrotem do sprężarki.•Należy zapewnić odpo

Pagina 35

PFDescongelación del congeladorJunto al compartimento superior suele formarsesiempre cierta cantidad de escarchaImportante Descongele el congelador só

Pagina 36 - Primer uso

Advertencia Desenchufe el aparato antes derealizar cualquier reparación.Las reparaciones que no figuran en este manual sólopueden ser llevadas a cabo

Pagina 37 - Uso diario

Problema Causa probable Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puer-ta". La temperatura de los product

Pagina 38 - Consejos útiles

Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 815 mm Ancho 596 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabilización 13 hTensión 230-240 VFrecuen

Pagina 39 - Mantenimiento y limpieza

reciclaje. Al asegurarse de que este producto sedesecha correctamente, usted ayudará a evitarposibles consecuencias negativas para el medioambiente y

Pagina 40 - Qué hacer si…

InnehållSäkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47När maskinen används första g

Pagina 41

Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkon-takt, kompressor) får endast bytas ut av en certifi-erad serviceagent eller annan kvalificerad serv

Pagina 42

Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretseneller i isolationsmaterialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsam

Pagina 43 - Aspectos medioambientales

UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas ikylen eller vid rumstemperatur beroende på den tidsom står till förfogande för upptini

Pagina 44

• Den termiska utvidgningen kan orsaka ett plötsligtknäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fysi-kaliskt fenomen. Detta är normalt.• När k

Pagina 45 - Säkerhetsföreskrifter

Pierwsze użycieCzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktu przedpierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyćjego wnętrze i znajdują

Pagina 46

Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten:underhåll och påfyllning får därför endast utförasav en auktoriserad servicetekniker.Regelbunden rengör

Pagina 47 - Daglig användning

3. Dra försiktigt ut luftriktaren (3) och kontrollera attdet inte finns något vatten kvar efter avfrostning-en.4. Rengör den nedre delen av produkten

Pagina 48 - Råd och tips

Problem Möjlig orsak Lösning Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tid ännödvändigt. Matvarornas temperatur är för hög. Låt

Pagina 49 - Underhåll och rengöring

Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt "Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar

Pagina 50

Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspän-ningen och nätfrekvensen överensstämmer med devärden som anges på typskyl

Pagina 52

www.electrolux.com/shop 211621790-B-472012

Pagina 53 - Installation

Ważne! niniejsze urządzenie jest sprzedawane weFrancjiZgodnie z prawem tego kraju w dolnej szufladziechłodziarki powinno znajdować się specjalneurządz

Pagina 54 - Miljöskydd

• Żywność należy pakować w folię aluminiową lub po-lietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie.• Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamro-

Pagina 55

czonej wraz z urządzeniem i umieszczonej w otworzeodpływowym.PFRozmrażanie zamrażarkiWokół górnej komory zawsze tworzy się pewnailość szronu.Ważne! Za

Pagina 56 - 211621790-B-472012

Co zrobić, gdy…Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem dorozwiązywania problemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Rozwiązywanie problemów nieuwzględnionych wni

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios